Sunday, July 26, 2009

[Popolo 0909] [Trans] YamaTaka

Bài nài là Hana trans tặng Lei nè :yeughe:

English trans: Ryokimayuu
Vietnamese trans:
Hanarok



Chủ đề thứ nhất: Ai là "con người của ý tưởng" (người sáng tạo)?

1- Hikaru có 7 phiếu bầu chọn.
2- Yabu, Chinen, Daiki... mỗi người 1 phiếu.


Tiêu đề: Tôi thích thiết kế những chiếc đèn cầm tay.



Yamada: Tớ nghĩ bất cứ ai cũng sẽ nghĩ Hikaru là một người rất sáng tạo.

Takaki: Cậu ấy suy nghĩ rất nhanh và có rất nhiều ý tưởng. Điển hình như concert đợt trước, ý tưởng về một chương trình truyền hình thật thú vị.

Yamada: Đó là ý tưởng của Hikaru-kun và Yabu-kun, cả Chinen nữa, khi nói chuyện, cậu ấy nghĩ rất nhanh.

Takaki: Yeah~ Chinen là người tư duy rất nhanh.

Yamada: Nhưng chúng ta thì...

Takaki: Chúng ta thuộc loại chỉ im lặng tham gia vào câu chuyện mà thôi. (cười)

Yamada: Nếu bạn nghĩ cặn kẽ thì hai chúng tôi thuộc cùng một loại như nhau. (cười)

Takaki: Tớ sẽ cố gắng trình diễn giống như SMAP đã làm tại concert ở National Stadium, họ đã bay trên không trung trong suốt cuộc trình diễn.

Yamada: Có rất nhiều điều mà cậu muốn làm để nơi ấy trở nên thật sống động, ne~

Takaki: Chỉ cần chúng ta đoàn kết lại với nhau, Yuto, Hikaru và giọng hát của Yabu sẽ tự nhiên biến mất thôi.

Yamada: Chỉ là trước khi ra sân khấu, nhìn khán giả bỗng dưng chúng ta lại cảm thấy thật căng thẳng. Tớ nghĩ sự cổ vũ, giọng nói của khán giả đã tiếp thêm sức mạnh cho tụi mình, thật kì diệu!

Takaki: Những chiếc đèn cầm tay và những thứ khác rất là tuyệt vời, ne~

Yamada: Tớ sẽ cố gắng để thiết kế những chiếc đèn cầm tay và những thứ hàng khác. Giống như khi viết "Hãy thay đổi màu sắc của nó khi bạn nghe bài tiếp theo.", nó sẽ có âm thanh màu đỏ hoặc tím thật vui nhộn.

Takaki: Tuyệt là tuyệt! Tớ muốn nhìn thấy một nơi hoàn toàn chìm trong sắc màu.

Yamada: Điều đó chắc chắn sẽ rất thú vị.

Lời Hana:~> Cái này phải giải thích chút xD
Những chiếc đèn cầm tay mà họ nói là mấy cái đèn mà fans hay cầm giơ giơ ý =)) Mấy đám fans khoái cái đó lắm ~^^~ Tớ cũng vậy xD
Thì ra cái Jump-ing Tour là Hikka và Yabu thiết kế cái show đài truyền hình >///<


Chủ đề thứ hai:
Người có thể nhớ các điệu nhảy nhanh nhất?

1- Yabu với 7 phiếu bầu.
2- Chinen 2 phiếu.
3- Mọi người mỗi người 1 phiếu.




Tiêu đề: Hai chúng ta sẽ cùng nhảy một điệu thật hot chứ?


Takaki: Chúng ta không có một cái tên nào cả... (tên chung như một nhóm !!!???)

Yamada: Chúng ta sẽ phải rất nỗ lực, ne~

Takaki: Điều đó thật tệ khi chúng ta được đề nghị phải làm nó thật sự!

Yamada: Nhưng Yabu nhớ các bước nhảy rất nhanh.

Takaki: Chinen nữa. Hai người thật tuyệt vời!

Yamada: Khi diễn tập, thỉnh thoảng Takaki-kun bị đổ mồ hôi, điển hình như toàn bộ cơ thể hay quanh môi.

Takaki: Ahaha. Lại có người hay mặc đồng phục thể dục khi đang diễn tập.

Yamada: Đó chính là Dai-chan. (Daiki)

Takaki: Tóc của mọi người đều rối bù cả lên. Nhưng trong lúc biểu diễn, không một ai quan tâm đến chuyện đó cả.

Yamada: Chúng ta đã làm việc thật chăm chỉ, ne~

Takaki: Yamada nhảy rất tốt. Cậu cũng là loại người rất chăm chỉ đấy chứ! Khi bạn tớ đến xem Concert, mọi người chẳng ai chú ý đến tớ mà chỉ tập trung vào mỗi Yamada và bảo "Cậu ấy nhảy thật tuyệt!"

Yamada: Thật thế à? Tớ vui lắm.

Takaki: Và rồi tớ đã nói "Đó là bởi vì cậu ấy đã tập đúng cách mà thôi." (cười)

Yamada: Tớ không muốn xem Takaki nhảy chút nào. Khi Takaki trông có vẻ "lộn xộn" (trong suốt concert), cậu thật là một người rất ngầu nhưng cũng rất quyến rũ. Tớ không bao giờ bắt chước được cảm xúc của Takaki khi cậu ấy trình diễn.

Takaki: Theo tớ thì cảm giác ấy thoải mái thôi mà. Đợt tới, chúng ta sẽ nhảy cùng nhau một điệu nào đó thật gợi cảm nhé?

Yamada: Và tên ta sẽ dùng là "Những anh chàng gợi cảm" há? (cười)

No comments:

Lải nhải lảm nhảm